Friday, July 30, 2010

Myth Behind Nose Itching

56) dialect and customs of ancient

dialect and customs ..


- actually two concepts that are now fallen into oblivion for many ...

Well ... come to the Oktoberfest, the beautiful and rich ever in lederhosen and dirndl ... and Bavaria and Swabia to everything anyway .. except High German ... but other events and mega-parties, fun and gig's are announced ...

... ... and Mühlhausen, this is called dialect and still making the old Customs ...??



In the Middle Ages one could determine the separation between the Low German, Central German and Upper German languages, which resulted from the linguistic communities of the former strains. was

A basic script language is still not, because at that time was indeed mostly written in Latin.





There was already a novelty, as was written in 1220, the Mühlhäuser imperial law book law book as the first city in the German language.
According to linguists, it was here at an early form of German medium-Thuringian between Language use, which contained typical for Mühlhausen Eelemente.
here to provide examples of the beginning of the first article:
".. Is a mensci daz diz andiri totit ... he sinen health virworth neck .."
(.. Is it that a man kills the other ... he has forfeited his neck ..)



As in the rest of Germany had an addition to the tribal-historical developments, the political developments on the language and dialect in the north of Thuringia.
may thus be found in the vernacular, both for the Mühlhäuser area, as for the Eichsfeld, the Bailiwick of Thuringia and the other areas in some major discrepancies.

Here are some excerpts from the Mühlhäuser vernacular literature, especially from the dialect poet George Wolff - was (1828 1919) and was marked out in his poems often describe the customs of the old days.
A walk through the seasons, with the pretty pictures by Ludwig Richter (1803 - 84) and excerpts from the dialect poems, to make something of this time back to life.

".. de Bie sharp Ostwoind exaggerated Schnoiflocken,
ieszackenkaalt In Schtobben dr dr Ufen aes,
Thurs sitztbie gefrurenen Fansterschieben,
En Ormer Döiwel, weak, sick un basking.
fahlts At Galle, in the wood itself ze , hull
Un ah .., as nütig wörr en INCLUSIVE PACKAGE holiday here,
Jedach briquettes SUWI ai de Kullen,
Sin r d'Wohrheit gor ze jitzt tüer ... "




" .. Me woinert how indr Wöinterschziet,
Su en ohrmer Vail can chitchat,
Dahr can gefliege was white Wiet as,
sings to HA Main's, vun merschten dahn ha wahs Kriete,
Then de wunn gahbe on nothin ',
Ha has identified His''d ha mark bed,
Un no one ate, Dahr en ze Gaete .. "

... and not only the birds, the people often suffered from the winter .. and often even the children were in the nearby Forest City will collect firewood ...



.. Since then the spring was doubly welcome, as it says in another poem:
".. Durt is schnaabeln en Paarchen Tuuben,
Un know in love en ai d'rbie Schpatz sit, I sit in
dr Schtobbn, ha dn Schnuben,
Un can us non dn Aiwen raacht gesieh.
Nu makes dr Buur wedder to be dn Acker,
Huch dr air is kemmt en geflain Stork,
Dr Buur is thinking ichkenne you, you rascal,
Söbbne Then I ha Now gezain Shun greeting ... "


is now the stork but not as busy as before, but
an old custom has been to date held in Mulhouse. Every year there are
for Holy Thursday to buy pretzels everywhere, not the southern German lye pretzels, sweet and beautiful but sometimes also with icing.
And every child must necessarily have such a pretzel, and is delighted with the old saying:
".. Today is Holy Thursday, the so-called Brezeltag,
drum I give thee an Brezelein, that you shall have no ass ..."

So somehow has to do the pretzel on Holy Thursday to do with the end of Lent ... and others want to know, that was even an old Germanic custom .. but have been eating pretzels ..???

With the first railway line Gotha - Mulhouse Leinefelde in 1870 was also the time of the traveling fellows coming to an end.

Here is a poem by a trip to Erfurt:
".. On Wednesday froiwe, do I zogk me ahn,
Un employment in dr Schtaadt to de Isenbahn,
do was aberrant ven en gefaarlich crowd,
From Main's, me Kunn is non imgewänge,
Jitzt I hott de Kuarten now nimble in dn Wain,
dr is pfüff Schaffner, Frankfurt sin me geflain,
Un koamen, Kumt dahs mes us raacht versahn,
Shun ds morning at sebbne ahn to Arfurt .. "

The summer was the time for city dwellers, where you are in the gardens around the City recovered .., although there were still enough work for all.
, wrote and George Wolff:
".. De Zwanzger Johren were schtille,
D'r Börger boibte as d'r Buur,
Sin Falde, do gabs in Hull un abundance
vel grain wheat d'un r hall .
built





After 1614 the well house at the Poppe Roeder source found here every year instead of the Fountain Festival of the students, too this, a small sample.
".. Recessed in some Blumenstruß Born Waerden,
Every year here love us Kingerhängen,
Jedach I Wiess, uus blibbtsicher d'r Quall,
When Klenner our honest victims .. brängen non mie "


And in another Brunnenfest poem reads:
" .. De Ziet put bars on Maeter aces un Maeter drinking
De Shun Sunne begins to sink saachte,
Baal breaks me uff,
De Fraiwe noted bim Homes Ginn d's damage
loaded very dubious honor man size: Scheib,
Daas makes d ' r drunk ... "

Mühlhäuser The Fountain Festival was declared dead every now and then, but still every year the school and the Nicholas Martini school celebrates the good old hard turns on the beautiful old source.


Well .. . was celebrated and earlier you ...
So the twelve different fair events, which was then taken to the end of the 19th century Mühlhäuser fair together. But the Mühlhäuser
celebrate the largest city fair in Germany but also for a whole week. As Georg Wolff wrote
...??
".. Zwöi Faste, dahs ego fröi geschtiehe,
su Wu gave some d's rest,
Dahs, I verschwiehe kunnen uch non,
de un Kermse dasSchlachtefast ..."

In late autumn and winter was then the time where the "difficulty stones" that kept many citizens in the barn behind the house had to believe it ... and many craftsmen, in winter could not find work, went "house battles.
".. Then ih know how it's de man who makes
to earn d's love Bruut
Se conditions Hus Hus fer un drink slaughter
Un EQUIPMENT, tag it, there is quite good ...
Do's ze ate un ze,
De Matzker hann depending mostly Dorscht,
Un d's Obbts, forgot I had daas baal,
Broocht home each `ne Broteworscht ..."




The annual run through the Mühlhäuser dialect is to decide the "Sylvasterobbt" by Georg Wolff:
"Hey .. I love all wöinsch Guden Fringe,
Gesoindheit, food, an SUWI humor
roof is min reputation Ver .. annern all things
waste Husen Proost ..! Un Prost daas noiwe Johr ..! .. "





... ... By the way,
Smiley said it would have with the new year actually .. still time, so finally there is just the July to end ...
... but it fits just as nicely into the vernacular-year expiration ... that hopefully readers eingigen again was fun ...

0 comments:

Post a Comment